Překlad "ми жал" v Čeština


Jak používat "ми жал" ve větách:

Стана ми жал за момичето, но намерих облекчение в мисълта, че вероятно през уикенда я бе застигнала участ по-страшна от смъртта.
Bylo mi líto té dívky... ale našel jsem určitou úlevu v úvaze, že si pravděpodobně už během víkendu... prošla osudem horším než smrt.
Стана ми жал за него, така, че се грижих за него две години и половина.
Bylo mi ho líto, takže jsem se o něj starala dva a půl roku.
Но независимо от неговото отношение... беше ми жал...... никой не заслужава такъв край.
Když jsem si pomyslela, jak strašně se k nám choval... Ale pak mi to přišlo líto. Protože nikdo si nezaslouží takový konec.
Беше ми жал, но мисля, че си струваше.
Škoda. Ale, uh, myslím, že to stálo za to.
Ставаше ми жал за мъже в клинове, които се опитват да подражават на Келвин Клайн или Томи Хилфигър.
Bylo nám líto chlapů v tělocvičnách, kteří se snažili vypadat tak, jak jim radil Calvin Klein nebo Tommy Hilfiger.
Беше ми жал за новата Рори.
Cítila jsem se dost špatně kvůli nové Rory.
Да. Мен също ми жал за Ръсел.
Jo, mně je Russella taky líto.
Ох, Картър, Картър, как ми жал за теб.
Ježíši, Cartere, to je mi líto.
Стана ми жал за вас и вашето дете!
Udělal jsem to, protože soucítím s vámi a vaším dítětem.
Хоумър Симпсън, беше ми жал за вас, и какво получавам в замяна?
Homere Simpsone, já jsem se nad tebou slitoval a co jsem za to dostal?
Стана ми жал за петела, защото не сме толкова различни.
Bylo mi kohouta líto, protože se tolik nelišíme.
Стана ми жал за него и вече не му бях ядосан.
A já si řekl... chudák, mizera jeden.
Що се отнася до младата дама стана ми жал за нея, скъпи.
A co se tebe týče, mladá dámo, promiň, zlato.
Затова останах. Беше ми жал за Тиликъм.
Proto jsem zůstal, bylo mi ho líto.
О, Марджъри, никой не е Ще ми жал е за вас
Marjorie, nikdo tě nebude litovat, protože jsi nemocná.
Вие ми жал за него, нали?
Vám je ho líto, že jo? Garyho Bella.
0.43050503730774s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?